{"id":4321,"date":"2025-06-30T22:28:10","date_gmt":"2025-06-30T20:28:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.bepure-water.com\/conditions-generales-de-vente\/"},"modified":"2026-02-23T22:49:33","modified_gmt":"2026-02-23T21:49:33","slug":"conditions-generales-de-vente","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/conditions-generales-de-vente\/","title":{"rendered":"CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE VENTE"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4321\" class=\"elementor elementor-4321 elementor-1595\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f4ce5d4 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"f4ce5d4\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-82cc294 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"82cc294\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-51d3860 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"51d3860\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-80efa25 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"80efa25\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p style=\"font-weight: 400;\">Les pr\u00e9sentes CGV s&rsquo;appliquent \u00e0 tous les contrats, livraisons et autres prestations de be.pure. e.U. (ci-apr\u00e8s le \u00ab\u00a0vendeur\u00a0\u00bb) envers <\/p><p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Entrepreneurs<\/strong><br>Consommateurs au sens du \u00a7 1 KSchG (B2C)<\/p><p style=\"font-weight: 400;\"><strong>A. R\u00e8gles particuli\u00e8res pour les entrepreneurs (B2B)<\/strong><\/p><p><strong>1) Champ d&rsquo;application<\/strong><\/p><p>1.1. Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) s&rsquo;appliquent \u00e0 tous les contrats, livraisons et autres prestations entre be.pure e.U. (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0le vendeur\u00a0\u00bb) et les entrepreneurs (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0l&rsquo;acheteur\u00a0\u00bb).<\/p><p>1.2. La vente s&rsquo;effectue exclusivement \u00e0 des entrepreneurs (B2B). La vente aux consommateurs au sens de la loi sur la protection des consommateurs (KSchG) est exclue. <\/p><p>1.3. Les conditions divergentes ou compl\u00e9mentaires de l&rsquo;acheteur ne sont pas reconnues, \u00e0 moins que le vendeur n&rsquo;ait express\u00e9ment accept\u00e9 leur validit\u00e9 par \u00e9crit.<\/p><p><strong>2. conclusion du contrat<\/strong><\/p><p>2.1. Les offres du vendeur sont sans engagement et non contraignantes.<\/p><p>2.2. Un contrat n&rsquo;est conclu qu&rsquo;apr\u00e8s confirmation \u00e9crite de la commande ou livraison de la marchandise.<\/p><p><strong>3. livraison &amp; exp\u00e9dition<\/strong><\/p><p>3.1. Les d\u00e9lais de livraison ne sont pas contraignants, sauf s&rsquo;ils sont express\u00e9ment indiqu\u00e9s et convenus par \u00e9crit comme \u00e9tant contraignants.<\/p><p>3.2. Sauf accord \u00e9crit contraire, la livraison s&rsquo;effectue d\u00e9part usine \/ entrep\u00f4t (Allemagne, Autriche). L&rsquo;acheteur est tenu d&rsquo;organiser lui-m\u00eame l&rsquo;enl\u00e8vement ou le transport de la marchandise et supporte tous les frais et risques y aff\u00e9rents. <\/p><p>3.3. Sur demande expresse, le vendeur peut organiser l&rsquo;exp\u00e9dition des marchandises.<\/p><p>3.4. Les frais d&rsquo;exp\u00e9dition sont calcul\u00e9s concr\u00e8tement en fonction de la taille, du poids et du d\u00e9lai de livraison et ne sont factur\u00e9s qu&rsquo;apr\u00e8s r\u00e9ception de la commande.<\/p><p>3.5. Le risque est transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 l&rsquo;acheteur au moment de la remise de la marchandise au transporteur (\u00a7 429 ABGB).<\/p><p>3.6 Notre obligation de livraison prend fin \u00e0 la remise de la marchandise au lieu de livraison au sein de l&rsquo;UE. Toute livraison ult\u00e9rieure dans des pays tiers, y compris toutes les formalit\u00e9s d&rsquo;exportation et de douane y aff\u00e9rentes, rel\u00e8ve exclusivement de la responsabilit\u00e9 et des obligations du client et est effectu\u00e9e \u00e0 ses frais. <\/p><p><strong>4. garantie (B2B), r\u00e9clamation et exclusion de responsabilit\u00e9<\/strong><\/p><p>4.1. Le vendeur garantit les d\u00e9fauts qui existent d\u00e9j\u00e0 au moment de la livraison (\u00a7\u00a7 922 et suivants du Code civil autrichien).<\/p><p>4.2. Le d\u00e9lai de garantie est de 6 mois \u00e0 compter de la livraison. Les droits de garantie sont prescrits un mois apr\u00e8s l&rsquo;expiration de ce d\u00e9lai. L&rsquo;existence de vices doit \u00eatre prouv\u00e9e par la partie contractante. Le \u00a7 924 phrase 2 ABGB et le \u00a7 933b ABGB ne s&rsquo;appliquent pas. Les droits de garantie ne reviennent qu&rsquo;au donneur d&rsquo;ordre direct et ne peuvent \u00eatre c\u00e9d\u00e9s.    <\/p><p>4.3. L&rsquo;acheteur est tenu de v\u00e9rifier les \u00e9ventuels d\u00e9fauts des marchandises imm\u00e9diatement apr\u00e8s leur r\u00e9ception. Les d\u00e9fauts doivent \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9s et notifi\u00e9s par \u00e9crit imm\u00e9diatement, au plus tard une semaine apr\u00e8s la r\u00e9ception. Les d\u00e9fauts d\u00e9couverts ult\u00e9rieurement doivent \u00eatre signal\u00e9s imm\u00e9diatement apr\u00e8s leur d\u00e9couverte. L&rsquo;absence de r\u00e9clamation ou les r\u00e9clamations tardives entra\u00eenent la perte des droits.   <\/p><p>4.4. Le vendeur n&rsquo;est pas responsable des d\u00e9fauts caus\u00e9s par une mauvaise manipulation ou une modification des marchandises.<\/p><p>4.5. Les demandes de dommages et int\u00e9r\u00eats sont exclues dans la mesure o\u00f9 le dommage n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 caus\u00e9 par une action intentionnelle ou une n\u00e9gligence grave du vendeur ou de ses auxiliaires d&rsquo;ex\u00e9cution. En cas de n\u00e9gligence l\u00e9g\u00e8re, le vendeur est uniquement responsable des dommages corporels. <\/p><p>4.6. Les demandes de dommages et int\u00e9r\u00eats sont limit\u00e9es au montant de la commande.<\/p><p>4.7. Les paragraphes pr\u00e9c\u00e9dents s&rsquo;appliquent \u00e9galement aux r\u00e9clamations d\u00e9coulant d&rsquo;obligations pr\u00e9contractuelles.<\/p><p><strong>5. montage et services<\/strong><\/p><p>5.1. Le vendeur agit uniquement en tant que distributeur\/revendeur.<\/p><p>5.2. Le montage, la mise en service, l&rsquo;entretien ou d&rsquo;autres services techniques ne font pas partie de l&rsquo;\u00e9tendue des prestations, sauf si cela a \u00e9t\u00e9 express\u00e9ment convenu par \u00e9crit.<\/p><p>5.3. L&rsquo;acheteur est tenu d&rsquo;inspecter et de tester les produits livr\u00e9s de mani\u00e8re professionnelle avant de les transmettre \u00e0 des tiers (clients finaux).<\/p><p><strong>6. r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/strong><\/p><p>6.1. La marchandise livr\u00e9e reste la propri\u00e9t\u00e9 du vendeur jusqu&rsquo;au paiement int\u00e9gral de toutes les cr\u00e9ances r\u00e9sultant de la relation commerciale. Une revente avant le paiement int\u00e9gral n&rsquo;est autoris\u00e9e que si elle nous a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e suffisamment \u00e0 l&rsquo;avance en indiquant le nom ou la raison sociale et l&rsquo;adresse commerciale exacte de l&rsquo;acheteur et si nous donnons notre accord \u00e0 la vente. En cas d&rsquo;accord, la cr\u00e9ance du prix d&rsquo;achat est consid\u00e9r\u00e9e comme nous ayant \u00e9t\u00e9 c\u00e9d\u00e9e et nous sommes autoris\u00e9s \u00e0 tout moment \u00e0 informer le tiers d\u00e9biteur de cette cession. En cas de pluralit\u00e9 de cr\u00e9ances de notre part, les paiements du d\u00e9biteur sont imput\u00e9s en priorit\u00e9 \u00e0 nos cr\u00e9ances qui ne sont pas (ou plus) garanties par une r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 ou d&rsquo;autres moyens de garantie.   <\/p><p>6.2. En cas de retard, nous sommes en droit de faire valoir nos droits d\u00e9coulant de la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9. Il est convenu que le fait de faire valoir la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 ne constitue pas une r\u00e9siliation du contrat, sauf si nous d\u00e9clarons express\u00e9ment cette r\u00e9siliation. <\/p><p><strong>7. prix, paiement et conditions d&rsquo;exp\u00e9dition<\/strong><\/p><p>7.1. Tous les prix s&rsquo;entendent nets, hors TVA et frais d&rsquo;exp\u00e9dition.<\/p><p>7.2. Sauf accord \u00e9crit contraire, le paiement est effectu\u00e9 \u00e0 l&rsquo;avance (paiement anticip\u00e9). Le montant de la facture doit \u00eatre vir\u00e9 sans d\u00e9duction sur le compte indiqu\u00e9 par le vendeur apr\u00e8s r\u00e9ception de la confirmation de commande ou de la facture. Tout autre paiement doit faire l&rsquo;objet d&rsquo;un accord \u00e9crit.  <\/p><p>7.3. L&rsquo;exp\u00e9dition ou la remise de la marchandise n&rsquo;a lieu qu&rsquo;apr\u00e8s r\u00e9ception du paiement int\u00e9gral du montant de la facture sur le compte du vendeur.<\/p><p>7.4. En cas de retard de paiement, le vendeur est en droit de retenir les livraisons jusqu&rsquo;au paiement int\u00e9gral et de facturer des int\u00e9r\u00eats de retard l\u00e9gaux conform\u00e9ment au \u00a7 456 UGB (code civil allemand). Il n&rsquo;est pas d\u00e9rog\u00e9 \u00e0 d&rsquo;autres droits, notamment en mati\u00e8re de dommages et int\u00e9r\u00eats. <\/p><p><strong>8. choix de la loi et de la juridiction<\/strong><\/p><p>8.1. Le droit autrichien s&rsquo;applique, \u00e0 l&rsquo;exclusion des normes de renvoi et de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).<\/p><p>8.2. Le tribunal comp\u00e9tent pour tous les litiges d\u00e9coulant du pr\u00e9sent contrat est &#8211; dans la mesure o\u00f9 la loi le permet &#8211; le tribunal mat\u00e9riellement comp\u00e9tent au si\u00e8ge du vendeur.<\/p><p>8.3. Le lieu d&rsquo;ex\u00e9cution est le si\u00e8ge du vendeur ([Vienne]).<\/p><p>8.4. La langue du contrat est l&rsquo;allemand.<\/p><p><strong>B. R\u00e8gles particuli\u00e8res pour les consommateurs (B2C)<\/strong><br><strong>Champ d&rsquo;application<\/strong><\/p><p>1.1. La relation juridique entre le vendeur et l&rsquo;acheteur, qui est un consommateur au sens des dispositions applicables en mati\u00e8re de protection des consommateurs, est r\u00e9gie par les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV). La vente est effectu\u00e9e \u00e0 des personnes physiques \u00e0 des fins priv\u00e9es. <\/p><p>1.2. Toutes les livraisons et prestations du vendeur sont effectu\u00e9es exclusivement sur la base des conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente suivantes.<\/p><p>1.3. Si l&rsquo;une des dispositions des pr\u00e9sentes CGV s&rsquo;av\u00e9rait nulle et non avenue, cela n&rsquo;affecterait pas la validit\u00e9 des autres dispositions et des contrats conclus sur la base de celles-ci.<\/p><p><strong>1. conclusion du contrat<\/strong><\/p><p>1.1. Les offres sont sans engagement, sauf si elles sont express\u00e9ment d\u00e9sign\u00e9es comme contraignantes.<\/p><p>1.2. La conclusion du contrat a lieu au moment de la confirmation de la commande par le vendeur.<\/p><p><strong>2. livraison &amp; exp\u00e9dition<\/strong><\/p><p>2.1. Les d\u00e9lais de livraison ne sont pas contraignants, sauf s&rsquo;ils sont express\u00e9ment indiqu\u00e9s et convenus par \u00e9crit comme \u00e9tant contraignants.<\/p><p>2.2. Les frais de livraison sont clairement indiqu\u00e9s dans le processus de commande.<\/p><p>2.3. Le transfert des risques n&rsquo;a lieu qu&rsquo;au moment de la remise de la marchandise au client ou \u00e0 une personne d\u00e9sign\u00e9e par celui-ci et n&rsquo;agissant pas en tant que transporteur (\u00a7 7b KSchG).<\/p><p><strong>3. garantie et limitation de responsabilit\u00e9<\/strong><\/p><p>3.1. Les dispositions l\u00e9gales de garantie de la R\u00e9publique d&rsquo;Autriche s&rsquo;appliquent.<\/p><p>3.2. Les d\u00e9fauts d&rsquo;une partie des marchandises livr\u00e9es ne donnent pas droit \u00e0 une r\u00e9clamation pour l&rsquo;ensemble de la livraison.<\/p><p>3.3. Le vendeur n&rsquo;est pas responsable des d\u00e9fauts caus\u00e9s par une mauvaise manipulation ou une modification quelconque des marchandises.<\/p><p>3.4. Les demandes de dommages et int\u00e9r\u00eats pour des dommages mat\u00e9riels sont exclues dans la mesure o\u00f9 le dommage n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 caus\u00e9 par une action intentionnelle ou une n\u00e9gligence grave du vendeur ou de ses auxiliaires d&rsquo;ex\u00e9cution. En cas de n\u00e9gligence l\u00e9g\u00e8re, le vendeur est uniquement responsable des dommages corporels. La responsabilit\u00e9 pour manque \u00e0 gagner est exclue.  <\/p><p>3.5. Les limitations susmentionn\u00e9es s&rsquo;appliquent \u00e9galement aux r\u00e9clamations d\u00e9coulant d&rsquo;obligations pr\u00e9contractuelles ou de dommages cons\u00e9cutifs \u00e0 un d\u00e9faut.<\/p><p><strong>4. droit de r\u00e9tractation (vente \u00e0 distance)<\/strong><\/p><p>4.1. L&rsquo;acheteur a le droit de se r\u00e9tracter du pr\u00e9sent contrat dans un d\u00e9lai de quatorze jours sans donner de motif.<\/p><p>4.2. Le d\u00e9lai de r\u00e9tractation est de quatorze jours \u00e0 compter du jour o\u00f9 l&rsquo;acheteur, ou un tiers autre que le transporteur et d\u00e9sign\u00e9 par lui, prend physiquement possession des biens.<\/p><p>4.3. Pour exercer le droit de r\u00e9tractation, l&rsquo;acheteur doit notifier au vendeur sa d\u00e9cision de se r\u00e9tracter du pr\u00e9sent contrat au moyen d&rsquo;une d\u00e9claration d\u00e9nu\u00e9e d&rsquo;ambigu\u00eft\u00e9 (par exemple, lettre ou e-mail).<\/p><p>4.4. L&rsquo;acheteur peut utiliser \u00e0 cet effet le mod\u00e8le de formulaire de r\u00e9tractation ci-joint, qui n&rsquo;est toutefois pas obligatoire.<\/p><p><strong>5. prix et paiement<\/strong><\/p><p>5.1. Tous les prix s&rsquo;entendent TVA incluse, frais de port en sus.<\/p><p>5.2. Sauf accord contraire, le paiement est effectu\u00e9 \u00e0 l&rsquo;avance (paiement anticip\u00e9). Le montant de la facture doit \u00eatre vir\u00e9 sans d\u00e9duction sur le compte indiqu\u00e9 par le vendeur apr\u00e8s r\u00e9ception de la confirmation de commande. <\/p><p>5.3. L&rsquo;exp\u00e9dition ou la remise de la marchandise n&rsquo;a lieu qu&rsquo;apr\u00e8s r\u00e9ception du paiement int\u00e9gral du montant de la facture sur le compte du vendeur.<\/p><p>5.4. L&rsquo;acheteur est clairement inform\u00e9 du mode de paiement et de la date d&rsquo;\u00e9ch\u00e9ance au cours du processus de commande.<\/p><p>5.5. En cas de retard de paiement, le vendeur est en droit de retenir les livraisons jusqu&rsquo;au paiement int\u00e9gral et d&rsquo;exiger les int\u00e9r\u00eats de retard l\u00e9gaux conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 1333 du code civil autrichien.<\/p><p><strong>6. r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/strong><\/p><p>Les marchandises livr\u00e9es restent la propri\u00e9t\u00e9 du vendeur jusqu&rsquo;au paiement int\u00e9gral du prix d&rsquo;achat.<\/p><p><strong>7. juridiction &amp; droit<\/strong><\/p><p>7.1. Le droit autrichien s&rsquo;applique, \u00e0 l&rsquo;exclusion des normes de renvoi et de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).<\/p><p>7.2. Le lieu d&rsquo;ex\u00e9cution est le si\u00e8ge du vendeur ([Vienne]).<\/p><p>7.3. Le \u00a7 14 de la loi sur la protection des consommateurs s&rsquo;applique aux actions en justice intent\u00e9es par le consommateur : Le tribunal comp\u00e9tent est celui du domicile du consommateur.<\/p><p><strong>C. Dispositions communes<\/strong><\/p><p>8. clause salvatrice<br>Si l&rsquo;une des dispositions des pr\u00e9sentes CGV s&rsquo;av\u00e9rait totalement ou partiellement invalide, la validit\u00e9 des autres dispositions n&rsquo;en serait pas affect\u00e9e.<br>La disposition invalide sera remplac\u00e9e par une disposition valide se rapprochant le plus possible de l&rsquo;objectif \u00e9conomique poursuivi.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente Les pr\u00e9sentes CGV s&rsquo;appliquent \u00e0 tous les contrats, livraisons et autres prestations de be.pure. e.U. (ci-apr\u00e8s le \u00ab\u00a0vendeur\u00a0\u00bb) envers EntrepreneursConsommateurs au sens du \u00a7 1 KSchG (B2C) A. R\u00e8gles particuli\u00e8res pour les entrepreneurs (B2B) 1) Champ d&rsquo;application 1.1. Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) s&rsquo;appliquent \u00e0 tous les contrats, livraisons [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4321","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4321","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4321"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4321\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4327,"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4321\/revisions\/4327"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bepure-water.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4321"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}